بازار ارز ها را جفت خلق کرده است


درخواست حذف خبر: «خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.borna.news دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «خبرگزاری برنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۶۳۹۶۵۷۴ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۰۰۲۲۱۰۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید. با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر بازار ارز ها را جفت خلق کرده است مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خواص عجیب مصرف روزانه پیاز

پیاز از خانواده گیاهان آلیوم شامل پیازچه، سیر و تره فرنگی است، این سبزی ها دارای طعم های تند مشخص و برخی از خواص دارویی هستند. اندازه، شکل، رنگ و طعم پیاز متفاوت است رایج ترین انواع آن پیاز قرمز، زرد و سفید است.

به گزارش برنا؛ طعم این سبزی ها می تواند از شیرین و آبدار تا تند متفاوت باشد، اغلب به فصلی که رشد می کنند و آنها را مصرف می کنید بستگی دارد.

بیشتر بخوانید: اخبار روز خبربان

کشاورزان قرن ها است که سبزی های آلیوم را می کارند. بر اساس اعلام سازمان غذا و کشاورزی ملل متحد، چین بزرگ ترین تولید کننده پیاز در سراسر بازار ارز ها را جفت خلق کرده است جهان است.

به طور معمول می دانیم خرد کردن پیاز باعث آبریزش چشم می شود. با این حال، پیاز همچنین مزایای بالقوه ای را برای سلامتی شما فراهم می کند این موارد شامل کاهش خطر ابتلا به چندین نوع سرطان، بهبود خلق و خو و حفظ سلامت پوست و مو است.

در این مقاله ما در مورد فواید احتمالی پیاز، ارزش غذایی آن و چگونگی گنجاندن تعداد بیشتری از پیاز در رژیم غذایی بحث می کنیم.

پیاز تاثیرات مثبتی روی چندین جنبه مختلف سلامتی دارد که در ادامه به برخی از آنها اشاره می کنیم.

نقش پیاز در پیشگیری از سرطان

محققان سبزی های خانواده آلیوم را به طور گسترده در رابطه با سرطان به ویژه سرطان های معده و روده بزرگ بررسی کرده اند. یک مطالعه در سال ۲۰۱۹ در مجله سرطان بالینی آسیا و اقیانوسیه ۸۳۳ نفر مبتلا به سرطان روده بزرگ و ۸۳۳ نفر را که به این بیماری مبتلا نبودند را مورد ارزیابی قرار داد. محققان دریافتند خطر ابتلا به سرطان روده بزرگ در افرادی که به طور منظم از سبزی های آلیوم مانند پیاز استفاده می کنند ۷۹ درصد کمتر است.

کلیدواژه: پیاز

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.borna.news دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «خبرگزاری برنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۶۳۹۶۵۷۴ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۰۰۲۲۱۰۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

روزانه چقدر نان و غلات بخوریم؟

مواد غذایی مانند انواع نان، برنج، ماکارونی، رشته، گندم، جو و ذرت در گروه مواد غذایی نان و غلات قرار می‌گیرند. گروه نان و غلات منبع کربوهیدرات‌های پیچیده و فیبر هستند. موادغذایی این گروه بیشتر نقش تامین انرژی بدن را به عهده دارند. علاوه بر آن موادغذایی این گروه حاوی ویتامین‌های گروه B، آهن و پروتئین نیز هستند.

باید توجه کرد که میزان توصیه شده مصرف روزانه از گروه نان و غلات ۶ تا ۱۱ واحد است.

هر واحد از موادغذایی این گروه برابر است با:

۳۰ گرم نان یا یک کف دست بدون انگشت یا یک برش ۱۰ در ۱۰ سانتی‌متری از نان بربری، سنگک وتافتون و برای نان لواش ۴ کف دست، یا ۳۰ گرم یا سه چهارم لیوان غلات صبحانه، بازار ارز ها را جفت خلق کرده است یا نصف لیوان برنج یا ماکارونی پخته، یا یک چهارم لیوان غلات خام (گندم، جو)، یا سه عدد بیسکوویت ساده به خصوص نوع سبوس‌دار.

موادغذایی این گروه بخشی از پروتئین دریافتی روزانه را تشکیل می‌دهند. البته نوع پروتئین موجود در برنج و گندم مانند پروتئین موجود در حبوبات، پروتئین گیاهی است و به همین دلیل توصیه می‌شود این دو نوع پروتئین به صورت مخلوط مصرف شوند مثلا خوردن عدسی با نان و یا عدس پلو و لوبیا پلو.

چگونه باید از گروه نان و غلات استفاده کرد؟

تا حد امکان برنج باید به صورت کته مصرف شود. زیرا آبکش کردن برنج موجب می‌شود که ویتامین‌های گروه B که در برنج موجود است، در آب حل شده و دور ریخته شود.

همچنین از نان‌هایی استفاده شود که در تهیه آن‌ها جوش شیرین به کار نرفته است. نانی که با جوش شیرین تهیه می‌شود، حاوی ماده‌ای به نام اسیدفیتیک است که مانع از جذب آهن و سایر املاح دو ظرفیتی مثل روی و کلسیم می‌شود. در نتیجه، کمبود آهن و کم خونی ناشی از آن، کمبود روی و کمبود کلسیم ایجاد می‌شود. اگر برای پخت نان از خمیر مایه یا خمیر ترش استفاده شود و خمیر نان اصطلاحا کاملا ور بیاید اسیدفیتیک آن مهار شده و مشکل کمبود ریزمغذی‌ها بروز نمی‌کند.

ماکارونی هم مانند نان و برنج منبع تامین انرژی است. می‌توان ماکارونی را با پنیر تهیه کرد. برای این کار پس از اینکه ماکارونی پخته شد و در دیس یا بشقاب کشیده شد، باید مقداری پنیر روی آن رنده کرد. این غذا از ارزش پروتئین خوبی نیز برخوردار است و به نوعی ترکیب پروتئین گیاهی و پروتئین حیوانی است.

انواع غلات بو داده مثل برنجک، گندم برشته، ذرت بو داده تنقلات غذایی با ارزشی هستند و کودکان و دانش آموزان می‌توانند به عنوان میان وعده از آن‌ها استفاده کنند.

همچنین انواع بیسکوویت، ویفر، کیک و کلوچه نیز در گروه نان و غلات قرار دارند و اگر کودکان و دانش آموزان به صورت میان وعده مصرف کنند، بخشی از انرژی مورد نیاز روزانه را تامین می‌کنند.

«شوهر آهو خانم» اثری در نکوهش چند همسری

کتاب «شوهر آهو خانم» اثر علی محمد افغانی، یکی از بهترین رمان‌های فارسی در بازار ارز ها را جفت خلق کرده است پنجاه سال اخیر است ، ماجراهای این کتاب سرگذشت یک یا چند تن و حوادث آن، وقایع روزانه یک یا چند شهر نیست، بلکه تمامی روزگار ما و ماجراهای زمانه همچون شط پهناوری در آن جاری است، و اهمیت این رمان در همین است، در این که همچون آیینه چهار بعدی عظیمی خصوصیات برجسته روزگار ما را منعکس ساخته است.

بیشتر بخوانید: اخبار روز خبربان

رمان شوهر آهو خانم نخستین بار در مهر ماه سال ۱۳۴۰ با سرمایه خود مؤلف انتشار یافت، و در اندک زمانی به حجم قطور نزدیک به ۹۰۰ صفحه و گستردگی موضوع و توانایی نویسنده در طرح خُلق و خوی عامه مردم، به عنوان یک رمان اجتماعی و اثر بزرگ هنری شهرت خاصی پیدا کرد، چنان‌که در فاصله یک‌سال به‌چاپ دوم رسید.

نویسنده در این داستان از زندگی مردم عادی اجتماع ما تراژدی عمیقی پدید آورده، و صحنه‌هایی پرداخته است که انسان را به یاد صحنه‌های آثار بالزاک و تولستوی می‌اندازد و این نخستین بار است که یک کتاب فارسی به من جرأت چنین قیاسی را می‌دهد.

علی‌محمد افغانی در شوهر آهو خانم نشان می‌دهد که نویسنده‌ای است تیزبین که حرکات زن و مرد و کودک و حتی سگ و گربه را به خوبی می‌بیند .

از اختلافات آسیابان و نانوا تا دعوای دو هوو و کتک‌کاری زن و شوهر، همه را می‌تواند چنان توصیف کند، که خواننده صحنه را پیش چشم خود مجسم ببیند، از اسرار زنان و عوالم کودکان خبر دارد.

در هر گوشه از زندگی می‌تواند زیبایی را ببیند و آن را با قدرت تمام ستایش کند، آدم‌های او آدم‌های واقعی هستند که در هر کجای داستان پیدا شوند و گوشه‌ای از شخصیت آن‌ها باز نموده شود، این گوشه با گوشه‌های دیگر که در جاهای دیگری دیده‌ایم، چنان جفت می‌شود که از مجموع آنها آدم کامل و صحیح پدید می‌آید.

شوهر آهو خانم شاهکاری ادبی‌ است ، انتشار آن نه تنها از نظر ادبی، نویدبخش و شورانگیز و دلگرم‌کننده است، بلکه از لحاظ تاریخی و اجتماعی نیز در حدّ خود دلیلی است، بر آنکه از ایرانی نباید امید برگرفت، به رغم تلخکامی‌ها و فروماندگی‌ها، به رغم سمومی که در هوا پراکنده است، هنوز ایران می‌تواند، درست در لحظه‌ای که انتظار نمی‌رود، شگفتی‌هایی از آستین خود بیرون آورد.

نویسنده در همه جا خود را به جای شخصیت‌های داستان می‌گذارد، یعنی به شیوه نویسندگان قرن نوزدهم، شخصیت‌های رمان خود را از بیرون و درون زیر نظر می‌گیرد، و بر کارها و افکار آنها نظارت مستقیم دارد.

به عبارت دیگر یک آگاه همه چیزدان و عقل کل است، اما برخلاف این رمان‌ها، همان طور که اشاره رفت، نویسنده با زبان روشن‌فکرانه خود و معلومات خود به جای شخصیت‌های رمان حرف می‌زند، به همین دلیل در کتاب بی‌سواد، عامی، روشنفکر و آگاه همه مثل هم حرف می‌زنند و کتاب مشحون از کلمات قصار فیلسوفان ایرانی و خارجی و عقاید و افکار شخصیت‌های مذهبی و اجتماعی است.

این رمان خواننده را بیشتر به یاد قصه‌های بلند ایرانی مثل سمک عیار و امیرارسلان و منظومه‌های داستانی شاعران ایرانی می‌اندازد که در آنها شاعر یا نویسنده عقاید و افکار خود را در دهان شخصیت‌های داستان مخلوق خود می‌گذارد، و در حقیقت به جای آن که نویسنده شخصیت‌های داستان را به گفت‌وگو وادارد، شخصیت‌ها، به زبان نویسنده صحبت می‌کنند و توضیح‌دهنده افکار و وسعت معلومات او هستند.

داستان در سال ۱۳۱۳ در کرمانشاه رخ می‌دهد و درون مایه اصلی داستان با واقعیّت اسف‌بار زندگی زنان در لایه‌های زیرین جامعه در آن سال‌ها ارتباطی نزدیک دارد و در نکوهش آئین چند همسری است. در این رمان مناسبات خانوادگی و ضوابط احساسی و عاطفی مرتبط بدان بازنمایی شده‌است. این کتاب جایزه بهترین رمان سال را از آن خود کرده است.

همچنین کتاب حاضر، توسط صلاح نیساری به زبان کردی ترجمه شده و توسط انتشارات نارین در بوکان به چاپ رسیده‌است.

علی محمد افغانی را بیشتر بشناسیم

علی محمد افغانی در تاریخ ۱۱ دی ۱۳۰۳ در شهر کرمانشاه متولد شد. برای یادگیری خواندن و نوشتن، ابتدا به مکتب‌خانه و سپس به مدرسه رفت. تحصیلات متوسطه را هم در کرمانشاه به پایان رساند و سپس راهی تهران شد.

با توجه به شرایط مالی و اقتصادی و برای تأمین مخارج زندگی، علی‌ محمد افغانی ورود به دانشکده‌ی افسری ارتش را انتخاب کرد. در این دانشکده شاگرد ممتاز شد و به همین دلیل او را به آمریکا اعزام کردند. این سفر او را بیش از پیش با جهان ادبیات و مفهوم «رمان» آشنا کرد.

وقتی علی‌ محمد افغانی در سال ۱۳۳۳ به ایران و کرمانشاه بازگشت، به دلیل گرایش به سازمان نظامی حزب توده‌ی ایران، توسط مأموران حکومت نظامی دستگیر شد و او را به تهران منتقل کردند. در دادگاه بدوی به اعدام محکوم شد اما در دادگاه تجدید نظر، حکم حبس ابد گرفت و به زندان قصر منتقل شد.

علی‌ محمد افغانی تا سال ۱۳۵۷ و سقوط رژیم شاه به دست مردم، در زندان ماند و مشهورترین اثر خود، رمان «شوهر آهو خانم»، را در زندان نوشت.

هر یک از آثار علی‌ محمد افغانی از زاویه‌ای دارای اهمیت و به نوعی «بهترین» کتاب او هستند ، اما کتاب شلغم میوه‌ی بهشته، کتاب سیندخت،کتاب شادکامان دره‌ی قره‌سو،کتاب همسفرها لیستی ازبهترین آثار این نویسنده ی ایرانی است.

باشگاه خبرنگاران جوان فرهنگی هنری ادبیات

اخبار استان سیستان و بلوچستان

اخبار دوست محمد

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.yjc.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «باشگاه خبرنگاران» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۶۳۹۷۹۱۵ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۰۰۲۲۱۰۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

نویسندگان ما هنوز نمی‌دانند داستان ایرانی یعنی چه؟

این نویسنده و پژوهشگر با بیان این‌که در حال بازنویسی رمانش با عنوان «ساباط» (گذرگاه‌های خنک در خیابان‌ها و بازارچه‌های مناطق کویری کرمان و یزد) است گفت: این رمان داستان یک شهر است با دو شخصیت اصلی موسی‌خان عامر و امیر ساباط که دو شخصیت متضاد هم هستند. موسی‌خان عامر شخصیت جاه‌طلب و خودخواهی است و امیر ساباط کاملا متضاد اوست. می‌توان گفت این رمان، داستان جاه‌طلبی است.

او با اشاره به این‌که این رمان به سبک رئالیسم جادویی نوشته شده است، افزود: این رمان، داستانی تراژدی دارد. البته دوسه صحنه کوتاه طنز در این رمان استفاده شده تا از حجم مطالب سنگین بر مخاطب کاسته شود، به هر حال مخاطب نیاز به تنفس دارد.

این نویسنده درباره به کار بردن رئالیسم جادویی در داستان که به نظر می‌رسد در داستان‌های ایرانی کمرنگ است، گفت: رئالیسم جادویی همان فرهنگ مردم است؛ در واقع آنچه را که رئالیسم جادویی می‌خوانیم، غیر از فرهنگ مردم نیست. ژوزه ساراماگو می‌گوید «هر ملیتی بنا به پیشینه تاریخی خود، رئالیسم جادویی دارد.» ما سابقه هزاران ساله در فرهنگ داریم، فرهنگ مانویت داریم و. هر کدام از شهر‌های کوچک ما فرهنگ‌ها متفاوت و باور‌های خود دارند و طبیعی‌است که رئالیسم جادویی داشته باشیم.

او سپس درباره کاربرد رئالیسم جادویی در داستان ایرانی توضیح داد: داستان ایرانی مبهم است، ماهنوز تعریفی از داستان ایرانی نداریم؛ کسی از داستان‌نویسان ما نمی‌داند داستان ایرانی یعنی چه؟ حتی داستان‌نویسانی که از دنیا رفته‌اند، نمی‌دانستند داستان ایرانی یعنی چه؟ چون داستان از غرب با ترجمه درست یا غلط وارد ایران شده و هنوز هم ثابت نشده است. نمی‌شود داستان را مطابق متن اصلی و عینا ترجمه کرد و فقط اسامی را عوض کرد. داستان ایرانی این‌طور است.

علومی تأکید کرد: نمی‌شود با عوض کردن اسم‌ها داستان ایرانی ساخت، بسیاری از داستان‌های ایرانی تقلیدی از داستان‌های غرب، چون داستان‌های فاکنر است. با توجه به این‌که تعداد سخن‌وران زبان فارسی اندک است، متن‌ها هم به خوبی ترجمه نمی‌شود. می‌توان گفت وضعیت داستان‌نویسی ترکیه با توجه به نزدیکی‌شان به اروپا، بهتر از ماست.

این پژوهشگر بیان کرد: داستان‌نویسی در کشور ما حرفه‌ای نیست، تعداد کتابخوان‌ها اندک است، بنابراین نویسنده‌ها و داستان‌نویسان زندگی‌شان از راه داستان‌نویسی نمی‌گذرد در حالی که در غرب، صد سال پیش نویسنده‌هایی، چون دیکنز از راه داستان‌نویسی زندگی‌شان می‌گذشت. از طرف دیگر آثار، نویسنده‌های ایرانی ترجمه نمی‌شود، چون ناشر خارجی می‌بیند نمونه‌های بهتری از آن در زبان اصلی‌شان وجود دارد، مثلا جریان سیال ذهن در غرب بهترش هست و این آثار ایرانی تقلیدی از آن‌هاست. مانند این است که یک شاعر آمریکایی بخواهد غزل بسراید، قطعا غزل‌هایش به پای غزل‌سرایان درجه سوم ایران هم نمی‌رسد چه رسد به غول‌های بازار ارز ها را جفت خلق کرده است غزل ایران. ماجرای داستان‌نویسی ایرانی هم همین است.

او با تأکید بر این که برخی تفاوتی میان گزارش‌نویسی با داستان‌نویسی نمی‌بینند، ادامه داد: برخی سراغ فرهنگ مردم رفته‌اند و گزارشی از آن نوشته‌اند درحالی که نوشتن داستان با گزارش‌نویسی کاملا متفاوت است مثلا در باور روستایی این است که در دره فلان اژد‌هایی زندگی می‌کند که در روز‌های خاصی دیده می‌شود. می‌آیند همین را به صورت گزارش می‌نویسند و می‌گویند داستان است، درحالی که این‌ها خیلی باهم فرق دارند.

علومی درباره این‌که قرار است کتابش در کدام نشر منتشر شود، گفت: هنوز در حال بازخوانی اثر هستم و نمی‌دانم با کدام نشر کار کنم. ناشرانی که اسم و رسمی دارند، چندسالی طول می‌کشد کتاب را منتشر کنند. البته تقصیری هم ندارند، کارشان زیاد است و روند انتشار طول می‌کشد و گاه ممکن است بعد از یک سال بگویند، چاپ می‌کنند و یا نه. به همین دلیل هنوز نمی‌دانم با کدام ناشر کار کنم.

او درباره وضعیت چاپ کتاب‌های دیگرش نیز گفت: «پری‌باد» به تازگی تجدید چاپ شده است. داستان «قصه اساطیر» هم اخیرا چاپ دومش منتشر شده که این کتاب تحلیلی است بر قصه‌های ایرانی و مبانی اسطوره‌ای آن‌ها. قصه‌های ایرانی هیچکدام برای سرگرمی نیست و هرکدام از اسطوه‌های تمدن‌های بین‌النهرین، یونانی و مصری اسطوره‌های ساسانی سرچشمه می‌گیرند. یکی از این اسطوره‌ها، اسطوره «آناهیتا» است که در آبان‌یشت توضیح داده شده است. اسطوره دیگر «بهرام» و سومین اسطوره «ایزد تیر» نام دارد که در تیرگشت از آن گفته شده است.

محمدعلی علومی (زاده ۱۶ فروردین ۱۳۴۰ در بم) نویسنده، اسطوره‌شناسی، پژوهشگر و طنزپرداز است.

«سوگ مغان»، «آذرستان»، «ظلمات»، «اندوهگرد»، «پریباد»، «داستان‌های غریب مردمان عادی»، «هزار و یک شب نو»، «خانه کوچک»، «عطای پهلوان»، «شاهنشاه در کوچه دلگشا»، «» طنز و شیوه‌های داستانی در بوستان»، «انواع طنز در گلستان سعدی»، «طنز در دوره پهلوی با بازار ارز ها را جفت خلق کرده است نقد و بررسی آثار طنزنویسان آن زمان»، «بررسی انواع طنز در خارستان اثر حکیم قاسمی کرمانی» از جمله آثار اوست.

نقاشی روی کفش مسی و توپ‌های جام جهانی+ عکس

نقاشی روی کفش مسی و توپ‌های جام جهانی+ عکس

یک هنرمند پاراگوئه‌ای که برای خلق نقاشی‌های پیچیده و ظریف بر روی کفش‌های فوتبال شهرت دارد، حالا به سراغ توپ‌های جام جهانی قطر رفته است.

به گزارش برنا؛ لیلی کانترو یک هنرمند پاراگوئه‌ای ۲۹ ساله است که برای خلق نقاشی‌های ویژه بر روی کفش فوتبال ستاره‌هایی همچون «لیونل مسی» و «رونالدینیو» شهرت دارد، در آستانه جام جهانی قطر مجموعه آثار هنری جدید و رنگارنگی برای این رویداد جهانی آماده می‌کند.

این هنرمند قصد دارد حدود ۲۰ جفت کفش،‌ توپ و تابلو نقاشی را با الهام از قطر و پایتخت آن «دوحه»‌ با حال و هوای جام جهانی خلق کند.

«کانترو» در زمان حضور «لیونل مسی» بازیکن نامدار آرژانتینی برای او یک جفت کفش فوتبال مخصوص نقاشی‌شده ارسال کرد که بر روی آن تصاویری از این بازیکن و خانواده‌اش با جزئیات قابل‌توجه نقش بسته بود.

این هنرمند حتی فکرش را نمی‌کرد که «مسی»‌ این کفش‌ها را دریافت کند اما در کمال تعجب عکسی را دید که «مسی»‌ در آن، این کفش‌های فوتبال را در دست دارد.

نقاشی‌های رنگارنگ این هنرمند توجه سایر بازیکنان فوتبال از جمله رونالدینیو را نیز جلب کرد تا اینکه «کانترو» به این فوتبالیست نیز یک جفت کفش فوتبال و توپ فوتبال نقاشی‌شده هدیه کرد.

نقاشی روی کفش مسی و توپ‌های جام جهانی/ عکس

کانترئو قصد دارد در قطر هشت توپ فوتبال به نمایش بگذارد که تصاویر روی آن‌ها به کشورهایی که در طول تاریخ قهرمان جام جهانی شده‌اند، ادای احترام می‌کند. بر روی کفش‌های فوتبال نیز تصاویر سه بعدی نقش می‌بندند که هشت استادیومی که قطر برای جام جهانی در دوحه بنا کرده را به تصویر می‌کشند.

آیا می‌توان از تعابیر فرهنگ غرب برای نسل شناسی در کشورمان استفاده کرد؟

نسل «Z»، نسل «زومرها»، نسل بومی‌های دیجیتال، عناوینی است که برای نوجوانان این دوره به کار می‌برند. تعابیری که همچون بسیاری از مفاهیم رایج امروز، وارداتی و کپی شده از فرهنگ غربی است و به گمان برخی از کارشناسان، وصله ناجوری است که به نوجوانان رشد یافته در بطن فرهنگ ایرانی و اسلامی ما نمی‌چسبد.

نوجوان ایرانی

نوجوان ما آن «Z» جامعه غربی نیست
محمد لسانی، پژوهشگر سواد رسانه‌ای در گفت‌وگو با قدس با نگاهی متفاوت، این موضوع را موشکافی می‌کند تا خیالمان را راحت کند که این نسل حتی اگر «Z» نامیده شود، آن «Z» جامعه غربی نیست؛ پس بهتر است از دهه هشتادی‌ها و نودی‌ها و فرهنگ ایرانی اسلامی خودمان حرف بزنیم.
وی ادامه می‌دهد: نسلی که امروز در آمریکا «Z» شناخته می‌شوند بحران مالی سال ۲۰۰۸ آمریکا را تجربه کرده که هیچ تناسبی با جامعه ما ندارد ضمن آنکه جهت رشد فرهنگی و اجتماعی جامعه آمریکا با جهت رشد فرهنگی و اجتماعی ما متفاوت است. از طرفی دیگر سرعت حرکت جریان‌های فرهنگی و اجتماعی در ایران با آمریکا قابل مقایسه نیست. از منظر نسل‌شناسی هرچه مدرنیسم در لایه‌های اجتماعی ما نفوذ و رشد بیشتری داشته باشد تطابق با نسل آمریکایی بیشتر و هرچه ارزش‌های ملی و مذهبی در جامعه رشد کند، این تطابق متفاوت‌تر می‌شود.

تفاوت دو نسل ایرانی
این کارشناس رسانه با اشاره به تفاوت دهه هشتادی‌ها و دهه نودی‌های ایرانی با نسل‌های گذشته می‌گوید: به نظر می‌رسد این دو نسل در مقایسه با دهه شصتی‌ها و دهه هفتادی‌ها به دلیل شرایط زندگی، کوچک شدن خانه‌ها و محدودیت‌های زندگی آپارتمان‌نشینی، عینیت‌گرایی بالاتر و در مقایسه با دهه شصتی‌ها و دهه هفتادی‌ها تجربه‌های جمعی کمتری دارند. در نسل‌های دهه‌های گذشته برخی از چارچوب‌های ذهنی توسط خانواده به فرزندان منتقل می‌شد اما دهه هشتادی‌ها و دهه نودی‌ها و به طور کلی هر چه نسل‌ها جدیدتر می‌شوند سعی می‌کنند بدون داشتن چارچوب ذهنی با حقیقت مواجه شوند و آن را کشف کنند.
وی ذهنیت جهانی و ذهنیت تخیلی داشتن را از دیگر تفاوت‌های نوجوانان امروز با نسل‌های قبل عنوان می‌کند و می‌افزاید: برخی از نوجوانان امروز ذهنیتی جهانی دارند؛ به عنوان نمونه ممکن است خواننده مورد علاقه آن‌ها داخل کشور نباشد چون با یک کلیک در اینستاگرام وارد سایر کشورها و سایر فرهنگ‌ها می‌شوند. ضمن آنکه در بازی‌های رایانه‌ای ذهنیتی تخیلی پیدا می‌کنند؛ در گیم پرواز می‌کنند، کشته می‌شوند و یا می‌کشند و این بازی‌ها ذهنیت آن‌ها را به سوی تخیل سوق می‌دهد. همچنین این نسل نوآوری‌های مختلفی دارد به‌طوری که دیگر برخی چارچوب‌ها و قواعد ذهنی مثل قرینه را قبول ندارد. برای مثال یک جفت جوراب می‌پوشد که هر لِنگ آن‌ها یک رنگ است به همین ترتیب سبک پوشش و آرایش آن‌ها در مقایسه با چند دهه پیش بسیار متفاوت‌تر شده است.
وی ادامه می‌دهد: تفاوت دیگر نسل نوجوان امروز با نسل نوجوان چند دهه پیش در ژن «D» است. ژن نسلی که تولد آن‌ها با تولد دنیای بازار ارز ها را جفت خلق کرده است مجازی و دیجیتال همراه بوده و مفهوم بومیان دیجیتال، صفت این نوجوانان است. به همین دلیل اتصال و تلاقی این افراد با فضای مجازی، یک عرصه است و عرصه دیگر به نمایش و جلوه‌گری این نسل برمی‌گردد؛ این تظاهر و به جلوه درآوردن توانمندی‌ها، زیبا نشان دادن و زیبایی‌طلبی به دلیل اتصالی که با رسانه پیدا کرده‌اند در بین نسل بشر بی‌نظیر است به همین خاطر، غذاخوردن، سفر کردن و همه رفتارهای خود را در شبکه‌های مجازی به‌ویژه اینستاگرام به تصویر می‌کشند و در معرض دید دیگران قرار می‌دهند، درواقع فضای مجازی کل زیست آن‌ها را به یک ورزشگاه تبدیل کرده که تماشاچیان آن به لایک، ری‌شیر، ری‌توییت و کامنت تبدیل شده و این ویژگی‌ها در نوجوانان امروز بیش از نسل‌های گذشته ظهور و بروز پیدا کرده است.
لسانی در خصوص تفاوت نسل نوجوان ما با نسل نوجوان سایر کشورها به‌ویژه کشورهای غربی و آمریکایی می‌گوید: تفاوت‌های بسیاری وجود دارد اما مهم‌ترین آن‌ها هویت دینی و ارزش‌های الهی است. در کشور ما این هویت وجود دارد اما در غرب، ارزش‌های دینی به‌شدت زیر هجوم ضدفرهنگ‌های بشری است. نکته دوم بردگی اطلاعات در جوامع غربی است. ما علاوه بر «کاربر اطلاعات»، «کارگر اطلاعات» هم داریم. کاربر اطلاعات به دنیای دیجیتال متصل می‌شود و مطابق نیازهای خود از اطلاعات استفاده می‌کند اما کارگر اطلاعات علاوه بر اینکه اطلاعاتش توسط پلتفرم‌ها به سرقت می‌رود و از او استفاده تجاری می‌شود به بردگی هم گرفته می‌شود و او را به این سو و آن سو می‌کشانند.
تفاوت دیگر در نقش‌های جنسی است؛ در دنیای سنتی، این نقش‌ها شامل دختر، پسر، مجرد و متأهل و الگوی خانواده شامل زن و شوهر می‌شد که خانواده را تشکیل می‌دادند و الگوی نوجوانان ما هنوز از همین تعریف نقش نشأت می‌گیرد. اما در کشورهای غربی نقش‌های جنسیتی برای سلیقه‌های جنسی مختلف تعریف شده و خانواده را دستخوش تغییر کرده و هویت جنسی را در تعاریف پیچیده چندگانه به مشروعیت گذاشته‌اند. به عنوان مثال، اکنون در ۳۰کشور اروپایی و آمریکایی نه تنها در کتاب‌های درسی همجنس‌گرایی ترویج می‌شود بلکه از آن حمایت قانونی می‌کنند. بنابراین نوجوانان ما علاوه بر تفاوت در نظام فرهنگ رسمی در بایدها و نبایدها هم با نوجوانان غربی و اروپایی متفاوت‌اند. تفاوت دیگر دهه هشتادی‌ها و دهه نودی‌های ما با نسل «Z» و «آلفا»ی جوامع غربی در استکبارستیزی و خالق عصر ظهور بودن است. نسل «آلفا» بر ضد ارزش‌های آمریکا و نهضت مدرنیته قیام می‌کند.

نظام آموزش غیر رسمی نداریم
وی در پاسخ به این پرسش که در مواجهه با مطالبات نسل نوجوانمان چه رویه‌ای را باید در پیش بگیریم، می‌گوید: نظام فرهنگی کشورهای غربی نظام یک یکم است. این نظام برای هویت گروه‌های سنی مختلف برنامه‌ریزی می‌کند و برای هر نسل آموزش و سیاست‌گذاری دارد و می‌داند مهم‌ترین ویژگی نسل «Z» و «آلفا» رسمیت‌گریزی است و برای آن‌ها ارزش درک، بیشتر از مدرک است. از این رو، برای آن‌ها دوره‌های کوتاه مدت آموزشی پیش‌بینی کرده‌اند و باید اذعان کرد علاوه بر نظام تولید فرهنگی، نظام توزیع فرهنگی نیز در غرب کامل است. اما متأسفانه با آنکه نظام آموزش رسمی ما شکل گرفته اما آموزش غیررسمی رها شده است. به همین دلیل رهبر انقلاب بازار ارز ها را جفت خلق کرده است بازار ارز ها را جفت خلق کرده است بازسازی انقلابی ساختارهای فرهنگی را از دولت سیزدهم مطالبه کردند و این حلقه اصلی فرهنگی است که باید به سوی آن حرکت کنیم.

۷ اکسسوری ضروری که آقایان همیشه باید بپوشند

۷ اکسسوری ضروری که آقایان همیشه باید بپوشند

اصولا استایل زنانه پر از تنوع و اکسسوری‌های مختلف است در صورتی که آقایان کمتر توجهی به اکسسوری‌ها دارند.

اکسسوری برای هر استایلی به عنوان یک وسیله جانبی کاربردی و مهم شناخته می‌شوند و نبود آن باعث می‌شود پوشش شما چندان تکمیل و بی‌نقص نباشد. انگار چیزی درون لباس‌هایتان از قلم افتاده است. داشتن چند اکسسوری ارزشمند و کاربردی برای موقعیت‌های مختلف شما را به یک جنتلمن تبدیل خواهد کرد. نیازی نیست هزینه بالایی برای خرید تعداد زیادی اکسسوری هزینه کنید. شما به چند نمونه محدود و خاص از اکسسوری‌های کاربردی احتیاج دارید تا بتوانید چندین استایل خاص برای موقعیت‌های مختلف داشته باشید.

انگشتر طلا مردانه

طلا از اکسسوری‌های ارزشمند و زیبا برای مردان است. انگشتر طلا مردانه با سنگ‌های قیمتی و خاص برای استایل اسپرت و رسمی مناسب است. انگشتر طلا با سنگ مشکی از ترند‌های خاصی است که بسیار مورد استقبال مردان خوش پوش قرار گرفته است. مردی که شلوار مشکی و کفش چرم مشکی را به همراه یک پیراهن سفید پوشیده و آستین پیراهن خود را تا کرده است و انگشتر طلای زیبایی با سنگ مشکی به دست دارد، برای اکثر خانم‌ها جذاب است. از دید خانم‌ها چنین استایلی به شدت دلنشین و زیبا است. خرید یک انگشتر مردانه طلا ساده به شما کمک می‌کند تا استایلتان در عین سادگی خاص و لاکچری باشد.

گردنبند طلا مردانه

مردانی که گردنبند طلا با طرح کارتیه یا ورساچه دارند و دکمه آخر پیراهن خود را باز می‌گذارند برای خانم‌ها جذاب هستند. اگر می‌خواهید متفاوت از دیگر مردان باشید سعی کنید تا حد ممکن نکات کوچکی که در مورد اکسسوری‌ها می‌آموزید را روی استایلتان پیاده کنید. یک گردنبند طلا مردانه یا یک گردنبند با پلاک اسم خودتان تهیه کنید. می‌توانید با هر استایلی از گردنبند استفاده کنید. این اکسسوری شما را شیک و خوش استایل خواهد کرد. گردنبند طلا مردانه به همراه اکسسوری‌هایی مانند ساعت، دستبند و انگشتر را می‌توانید در کنار هم استفاده کنید. استفاده از رنگ‌های یکسان یا نزدیک به هم یک هارمونی زیبا به بازار ارز ها را جفت خلق کرده است پوشش شما خواهد داد.

گیره کراوات نقره‌ای رنگ

مردان اصولا این مورد را کم اهمیت می‌دانند و گیره کراوات را نادیده می‌گیرند. گیره کراوات یک اکسسوری معمولی و بی اهمیت نیست و در حقیقت چیزی است که مردان استفاده می‌کنند و به نظر زنان جذاب به نظر می‌رسد. این اکسسوری کوچک قیمت بالایی نداد و در حقیقت بسیار ارزان است، خرید آن می‌تواند شما را شیک‌تر، جذاب‌تر و پر نفوذتر جلوه دهد. بنابراین یک بار آن را سفارش دهید و یک تغییر اساسی در استایل خود ایجاد کنید. رنگ نقره‌ای این وسیله رسمی‌تر است و رنگ طلایی گیره کراوات بیشتر مناسب عروسی و مهمان است. بنابراین اگر برای یک جلسه مهم کاری آماده می‌شوید اکنون می‌دانید که کدام مورد بیشتر مناسب شما است.

عینک آفتابی

عینک آفتابی اهمیت بسیار بالایی دارد. فرقی نمی‌کند که یک روز آفتابی باشد یا ابری. نور باعث می‌شود شما اخم کنید و این باعث آسیب بیشتر به پوست اطراف چشم می‌شود. عینک از چشمان شما در برابر نور خورشید محافظت می‌کند، از چروک شدن پوست شما جلوگیری می‌کند، تابش مستقیم و همچنین غیرمستقیم خورشید می‌تواند منجر به ایجاد چروک‌های مختلفی در اطراف چشم شود. عینک جدا از محافظت از چشم و پوست اطراف این ناحیه، می‌تواند تاثیر مثبت زیادی در استایل شما داشته باشد. عینک به عنوان یک اکسسوری مهم می‌تواند ظاهری شیک و جذاب به لباس شما اضافه کند. یک عینک زیبا با فریم مناسب صورت تاثیر فوق‌العاده‌ای در نشان دادن شخصیت، پوشش و اندیشه شما خواهد داشت.

دستمال جیبی

در گذشته همراه داشتن دستمال یکی از موارد بسیار ضروری برای هر مرد بود. دستمال جیبی یکی از آخرین چیزهایی است که نشانه جوانمردی و حمایت از زنان بوده. در گذشته مردان همیشه یک دستمال کوچک جیبی همراه خود داشتند تا اگر زنی دچار مشکل شد آن دستمال را به نشانه کمک به او بدهند. همراه داشتن دستمال می‌تواند شما را یک جنتلمن بازار ارز ها را جفت خلق کرده است تمام عیار کند و باعث شود هرچه بیشتر جذاب و دلنشین به نظر برسید.

ساعت

این اکسسوری برای هر مردی ضروری است. فرقی نمی‌کند قصد دارید به پارک برای پیاده روی بروید و یا به یک مهمانی مجلل. در هرصورت ساعت به عنوان یک اکسسوری مهم و تاثیرگذار شناخته می‌شود. داشتن ۲ ساعت یکی بند فلزی و دیگری ساعت دیجیتال برای استایل‌های مختلف کفایت می‌کند. اگر بودجه شما محدود است سعی کنید تا همین ۲ مدل را به گونه‌ای انتخاب کنید که بتوانید به همراه تمامی استایل‌هایتان از آنها استفاده کنید و همواره خاص و شیک باشید. رنگ ساعت رسمی خود را روشن و رنگ ساعت اسپرت خود را تیره انتخاب کنید. اگر لباس‌های خود را به دو دسته تیره و روشن تفکیک کنید با این روش می‌توانید بهترین ترکیب بندی‌ها را تنها با داشتن ۲ ساعت در استایل خود ایجاد کنید.

جوراب

در گذشته هرگز از جوراب به عنوان یک اکسسوری استفاده نمی‌شد اما امروزه جوراب هم به عنوان یک اکسسوری جذاب برای مردان شناخته می‌شود. طرح‌های قدیمی جوراب مردانه زیبا و جذاب نبودند اما امروزه طرح و رنگ‌های بسیار متنوعی برای جوراب مردانه تولید می‌شود که استقبال خوبی از آن شده است. اکنون دیگر عجیب نیست که مردی از یک جفت جوراب زرد به همراه کت و شلوار خاکستری رنگ خود استفاده کند. در واقع این یک ترند جدید و پرطرفدار است که در آن از رنگ‌ها و طرح‌های خاص برای جوراب و کراوات استفاده می‌شود. مردان شیک و خوش ذوق رنگ و طرح جوراب و کراوات و دستمال جیبی خود را با هم ست می‌کنند تا به استایل‌های کسل کننده و تیره رنگ مردانه پایان دهند و تفاوت جذابی را در پوشش خود خلق کنند.

داشتن اکسسوری‌های مختلف برای آقایان بسیار مهم است. اکسسوری‌های مردانه به اندازه اکسسوری‌های زنانه و حتی بیشتر در پوشش شما تاثیرگذارند. شما با این آیتم‌های کوچک می‌توانید متفاوت از دیگران باشید. داشتن دستبند‌های متنوع با رنگ‌های جذاب و همچنین داشتن چندین دستمال جیبی و جوراب‌های رنگی برای شاداب بودن پوشش شما گزینه‌های عالی هستند. نیازی نیست همرنگ دیگران لباس بپوشید. اگر بتوانید احساس متفاوتی را در جامعه ایجاد کنید، شاید شما هم بتوانید تغییرات بزرگی را تنها با پوشش جدیدتان رغم بزنید.



اشتراک گذاری

دیدگاه شما

اولین دیدگاه را شما ارسال نمایید.